Вся пресса и печатные СМИ глазами рекламодателя
Издание International Textiles/ Россия
"International Textiles/ Россия" Издание - краткая справка
"International Textiles/ Россия" Издание —
Русская версия
ведущего мирового издания. Текстильные новинки, стайлинг модных коллекций,
дизайн интерьеров. Тенденции моды для женской, мужской и детской одежды,
трикотажа, кожи и белья на 3-4 предстоящих сезона.
Издание "International Textiles/ Россия" - редакция
|
Редакция - адрес (Москва)
|
г. Москва,
м.“Бауманская”, ул. Бакунинская, д. 71, строен. 10, 6 этаж |
|
Редакция - официальный сайт,
E-Mаil, телефоны издательства |
775-14-33
775-14-35
a.ladogina@ konliga.ru www. konliga.ru www. modanews.ru |
База знаний
Кругление углов переплетной крышки - обработка углов переплетной крышки для придания
им округлой формы, что улучшает их внешний вид и предотвращает порчу углов при
длительной эксплуатации книги.
Данные о тираже, распространении и полосности
Тематика Издания, направленность издания |
|
Тираж Издания, распростронение тиража |
10 тыс.-
Россия
|
Периодичность выхода издания |
International Textiles/ Россия - 1 р/
3 мес.
|
Формат Издания, количество полос в издании |
245 х 331
(104 пол.)
|
Интерестно знать
Message (Сообщение) - – первичный элемент процесса передачи информации от коммуникатора к получателю.
Каемся, это слово имеет нормальный русский вариант – «сообщение». Но мы все-таки периодически используем транслитерацию. Честно говоря, это сознательное действие с нашей стороны, вызвано оно тем, что еще ни разу ни один сотрудник редакции (проверено методом тщательного опроса) ни в одном агентстве не слышал, чтобы его произносили по-русски. Рекламисты упорно говорят месседж. Мы идем на поводу. И будем идти, поскольку периодически возникают нюансы, которых нет в слове «сообщение».
Итак, что же такое месседж. Как ни странно очень сложно объяснить это понятие в рамках данной рубрики. Мы специально напишем об этом отдельно чуть позже. Но если примитивно, то под рекламным сообщением можно понимать ту информацию, которую необходимо донести до потребителя в данном рекламном продукте. К примеру, в рекламе аспирина говорится о том, что он снимет боль быстрее других лекарств. Это и есть месседж.
Тем не менее, продвинутые западные рекламисты идут дальше. К примеру, один из классиков рекламы Маршалл Маклуган говорил, что само средство массовой информации, доставляющее сообщение, может быть сообщением, поскольку оно может повлиять на отношение к рекламному сообщению. Классики имеют право выражаться запутанно. Итак, что это значит? Только то, что к рекламе, опубликованной в газете New York Times потребитель, как ни странно, относится с большим доверием, чем к тому же сообщению из «Урюпинского вестника». Вот уж действительно удивительный какой-то потребитель, право слово.
Каемся, это слово имеет нормальный русский вариант – «сообщение». Но мы все-таки периодически используем транслитерацию. Честно говоря, это сознательное действие с нашей стороны, вызвано оно тем, что еще ни разу ни один сотрудник редакции (проверено методом тщательного опроса) ни в одном агентстве не слышал, чтобы его произносили по-русски. Рекламисты упорно говорят месседж. Мы идем на поводу. И будем идти, поскольку периодически возникают нюансы, которых нет в слове «сообщение».
Итак, что же такое месседж. Как ни странно очень сложно объяснить это понятие в рамках данной рубрики. Мы специально напишем об этом отдельно чуть позже. Но если примитивно, то под рекламным сообщением можно понимать ту информацию, которую необходимо донести до потребителя в данном рекламном продукте. К примеру, в рекламе аспирина говорится о том, что он снимет боль быстрее других лекарств. Это и есть месседж.
Тем не менее, продвинутые западные рекламисты идут дальше. К примеру, один из классиков рекламы Маршалл Маклуган говорил, что само средство массовой информации, доставляющее сообщение, может быть сообщением, поскольку оно может повлиять на отношение к рекламному сообщению. Классики имеют право выражаться запутанно. Итак, что это значит? Только то, что к рекламе, опубликованной в газете New York Times потребитель, как ни странно, относится с большим доверием, чем к тому же сообщению из «Урюпинского вестника». Вот уж действительно удивительный какой-то потребитель, право слово.
Реклама в Издании "International Textiles/ Россия"
Реклама в Издании, скидки и надбавки на размещение, сроки публикации объявления |
International Textiles/ Россия - Цены на публикацию рекламы: 1/1 п. - 198.240 1/2 п. - 117.764 1/4 п. - 72.334 Издание "International Textiles/ Россия" - детальную информацию о стоимости рекламы вы найдете в справочнике "Практика рекламы" #9/2014 |
Стоимость рекламы указана с учетом всех налогови сборов, и является окончательной
Если не указано другое, то стоимость указана в российских рублях
Если не указано другое, то стоимость указана в российских рублях
Это может пригодиться
Текстовая полоса - Полоса, содержащая только текст
Коэффицент CPT
Коэффицент CPT |
Для International Textiles/ Россия - 7235;
2890;
2995
|
CPT - один из основных показателей эффективности рекламного носителя.
Для тех кто не знает о параметре CPT сообщаем - чем он ниже, тем лучше.
CPT показывает стоимость публикации в издании (размером 120 кв.см.)
одного рекламного модуля в расчете на 1000 ед. тиражаx.
Для тех кто не знает о параметре CPT сообщаем - чем он ниже, тем лучше.
CPT показывает стоимость публикации в издании (размером 120 кв.см.)
одного рекламного модуля в расчете на 1000 ед. тиражаx.
А вы знаете что обозначает выражение?
Анафора - единое начало, поэтический прием в рекламе, где одно и то же слово или звук
повторяется в начале двух или нескольких отрывком речи.
По вопросам размещения
рекламы в Издании "International Textiles/ Россия"
обращайтесь в аккредитованное рекламное агентство "Si Group"
в Москве: 8-495-669-3850 (многоканальный)
рекламы в Издании "International Textiles/ Россия"
обращайтесь в аккредитованное рекламное агентство "Si Group"
в Москве: 8-495-669-3850 (многоканальный)
Возможно стоит присмотреться к другим изданиям схожей тематики
Salon interior, Идеи Вашего Дома, Иллюминатор, Тематические приложения к журналу Любимая дача, Фотокаталог мебели и предметов интерьера, HOMES & GARDENS, Любимая дача - Спецвыпуски, Качественная архитектура, Архитектурный вестник, Домой. Интерьеры плюс идеи, Интерьер+ Дизайн. 100% Загородный дом (тематическое приложение к журналу Интерьер+Дизайн ), Интерьер+ Дизайн. 100% Кухни (тематическое приложение к журналу Интерьер+Дизайн ), AD (русское издание Architectural Digest), 100 дизайн-проектов, Мебель & Интерьер, PRO NAME, АСД. Архитектура. Строительство. Дизайн, Папка архитектора, дизайнера и строителя, Мебель Professional, Камины и печи, Всегда рядом (Юго-Восток), Всегда рядом (Запад), Мир ПК, Снабженец
Подробную информацию об Издании "International Textiles/ Россия" - а так же еще о более чем 2.000 !!! других рекламных носителях (газеты, журналы, справочники, еженедельники, радио, телевидение центральное, региональное и кабельное, метро...) вы всегда найдете в наших справочниках "Практика Рекламы"
Кроме того в каждом номере журнала "Практика Рекламы" - Новости из мира рекламы, практические советы по организации и ведению рекламы, графики эффективности рекламных носителей, теория и практика рекламы.


